2021年11月24日 星期三

音樂_基督教聖歌『Amazing Grace(奇異恩典)』



我是不覺得這首需要介紹,我也不覺得音樂會以宗教因素作取捨。
我雖然不是基督教徒,可是,我喜歡這首。哈哈。
看歌名:奇異恩典(註1),卻不知道是哪一首的,聽就知道了,閒話少絮。


我喜歡的是Hayley Westenra演唱的,以下是歌詞(註2)。
Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me...
I once was lost but now I am found
Was blind, but now I see.

T'was Grace that taught...
My heart to fear
And Grace, my fears relieved.
How precious did that grace appear...
The hour I first believed.

Through many dangers, toils and snares...
We have already come.
T'was Grace that brought us safe thus far...
And Grace will lead us home.

When we've been there ten thousand years...
Bright shining as the sun.
We've no less days to sing God's praise...
Than when we've first begun.



------------------------------------------------------------------------------------------------------------
如題:基督教聖歌『Amazing Grace(奇異恩典)』
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
○開頭歌曲:Hayley Westenra:Amazing Grace

○〈奇異恩典〉的歌詞源於約翰·牛頓的個人經歷。
雖然牛頓是在一個沒有特殊宗教信仰的環境下成長起來,
但他的人生道路充滿了各式各樣的起伏和巧合,
而這些起伏和巧合通常是他自己桀驁不馴的性格所帶來的。
約翰·牛頓曾被英國皇家海軍強征入伍,而在離開軍隊之後開始從事於黑奴貿易。
 
1748年,一股強烈的風暴在愛爾蘭的多尼戈爾郡重創了牛頓的船隻。
在猛烈的風暴和危急的情況下,他開始向神呼求憐憫和拯救。
這種呼求也象徵了他屬靈上的轉變。在他的船隻停靠Swilly港灣維護和修理的這段時間,
他寫下了這首如今聞名於世的詩歌的第一段歌詞。
但在這之後,牛頓又繼續從事他的黑奴貿易。
直到1754或者1755年,他才徹底結束了他的海上事業,並開始研習基督教神學。 
約翰·牛頓於1764年在英國國教會被按立,成為白金漢郡奧爾尼鎮的助理牧師,
並開始和詩人威廉·古柏一起創作聖詩。
〈奇異恩典〉這首聖詩是為1773年的新年布道會所創作。
至於當時是否有為這首聖詩配樂,我們現在無法得知。當時這首聖詩可能只是供會眾吟誦。

○這首聖詩最初有20多種不同的旋律。
但它在1835年借用了名為「新不列顛」的曲調,就一直廣泛流傳到今天。
〈奇異恩典〉是在英語國家中最受人們歡迎和認同的詩歌之一。
這首詩歌所傳達的信息,讓人們看到不管人所犯下的罪惡有多深,
神仍然會賜下他的赦免和救贖,並且人的靈魂通過神的憐憫,
可以在絕望中被挽回和拯救,意即要人學會原諒。
作家Gilbert Chase評價它說:「這毫無疑問是通俗讚美詩中最為出名的。」


註2:『Amazing Grace(奇異恩典)』歌詞 (多兩段)



沒有留言:

張貼留言