現在最熱門的外文小說,很多都可以在大陸網站看到。
是否跟台灣的版本一字不差,我並不清楚。
就以篇幅來說:歷史學家這本小說,共五百多頁。
而大陸網站,我算一下頁數,好像不滿這個字數,
由於我沒去閱讀,我也不敢太武斷,必然是這樣。
若以發心來說,
為了利益廣泛的讀者,而傷害到書商,是對是錯?
我是受利益的一方,莫能置喙,哈哈。
我是偏向建議,圖書館式的借閱,
看書,眼睛也不會那麼累而節省資源。
還發生個插曲,
大陸某個網站,我看到,有歷史學家的有聲書,
興沖沖地下載,當完檔的時候才發現,德文發音,
只能付之一嘆了。
是否跟台灣的版本一字不差,我並不清楚。
就以篇幅來說:歷史學家這本小說,共五百多頁。
而大陸網站,我算一下頁數,好像不滿這個字數,
由於我沒去閱讀,我也不敢太武斷,必然是這樣。
若以發心來說,
為了利益廣泛的讀者,而傷害到書商,是對是錯?
我是受利益的一方,莫能置喙,哈哈。
我是偏向建議,圖書館式的借閱,
看書,眼睛也不會那麼累而節省資源。
還發生個插曲,
大陸某個網站,我看到,有歷史學家的有聲書,
興沖沖地下載,當完檔的時候才發現,德文發音,
只能付之一嘆了。