2018年2月23日 星期五

札記-哲思-忒修斯之船

今天讀到一則2017年7月時人工心臟的新聞(註1),
聲稱是3D列印,目前僅能維持30~45分鐘的運作,
離真正能夠移植到人體,仍有一段路要走。
這是目前的科技,可以不透過人體或人以外的動物身上,
重塑出人類的「器官或組織」,如同今日的假牙一樣。

在此之前,有人考慮從人類胚胎去培養複製人或複製器官,
受到宗教團體或者衛道人士的大力反對,呼籲醫界重視「(人類)倫理」。
因為,複製人到底是不是"人"呢?摘下器官在法律上是謀殺嗎?
那假如只作"活的"人類器官,道德、法律如何看到"這個東西"?
這實在過於複雜了,沒有共識,寧願禁止吧!
不如換個研發方向,
如果組成的物質都不是來自活體,是否會好一些,就能閃避這難題呢?


看見這則新聞,我是想起忒修斯之船(ship of Theseus),
下面引用維基百科(註2)的敘述:
1世紀時的希臘作家普魯塔克提出一個問題:
 如果忒修斯的船上的木頭被逐漸替換,
 直到所有的木頭都不是原來的木頭,那這艘船還是原來的那艘船嗎?

我們可以這樣思考這個問題,
把船分成20個零件,編號1到20,照順序換,
換掉1號,問:這還是原來那艘船嗎?直到換掉20號,皆問同一題。

假設1,他是一開頭就說保持完整,一個都不能換,
那就開始細切,再問失去多少不算完整,為什麼少一點點就不是?

假設2,他是中途某號說不是,比如說9號,接著問:
9號"象徵整艘船"? 
如果說"是" ,那1~8號和10號到20號組成的東西,和9號相比,那個是那艘船呢?

假設3,他是說整個換掉才不是,那跟假設1一樣,接下來啟動細切,問什麼是完整?
再問怎麼來看待老化?


我是隨便想三個來講,這可以從許多角度引申出一大堆問題來。
同樣地,假如一個人,全身上下都換成"人工且非來自活體"所構成的物質,
這個人是原本那個人嗎?在道德上、法律上的意義是什麼?
所以,看起來仍舊無法閃躲前述的問題。而且,我想佛教徒是比較容易體會這件事的。



--------------------------------------------
註1:世上首個 3D 列印軟體人工心臟


2018年2月10日 星期六

古籍_《禮記》18<學記>

《禮記》<學記>的名句:
○玉不琢,不成器;人不學,不知道。
○學然後知不足,教然後知困
○教學相長
○獨學而無友,則孤陋而寡聞
○善問者,如攻堅木,先其易者,後其節目;
 善待問者,如撞鐘,叩之以小者則小鳴,叩之以大者則大鳴


本文的主旨在論述(教師)如何教導、(學生)如何學習。
而"中國哲學書電子化計劃"將本文分17個段落,
我覺得重要的是第2、3、8、10、13、14段。
拿當中的三個重點來談。

一.學然後知不足,教然後知困
(1)學然後知不足:
透由學習才覺曉不足。這裡的不足,不是"知道不足夠",而是知道"該補足的有那些"。
不讀書學習,也能發現"不足夠"的問題,有云:「書到用時方恨少。」
所以是覺曉"該補足的有那些"(解決問題)。
那麼,學習就能通曉一切,再也沒有"不足之處"?
不可能。知識是沒有盡頭的,而學習已知知識,
可以給你方向,例如那些前人走的錯路,不會重蹈覆轍。

(2)教然後知困
舉《讀書別靠意志力》作旁證,他說:
大腦所能住的訊息,閱讀:10%、聽:20%、看:10%、聽與看:50%、
向別人介紹相關內容:70%、實際運用知識:90%。
從這發現,教導別人比自己學習,效果來得好。
也就說,你自己在腦理想都覺得很順,
但是開口跟人講,或者人聽完對你提問,你就容易找到不通順的地方。
這即是教學相長的好處。


二.獨學而無友,則孤陋而寡聞
第08段談到4種施教方法,預防法、及時法、觀摩法、漸進法。
預防法,在學生還沒犯錯前,就防範未然,提前教育;
及時法,例如,中國教育認為孩童時記憶正佳,幼時要多記誦詩文,錯過就來不及。
    同樣地,年輕人可塑性高,學習要趁年輕。
觀摩法,讓學生彼此觀摩切磋,相互學習優點。    
漸進法,教導要循序漸進,由淺入深。
而「獨學而無友,則孤陋而寡聞」,即是不遵從「觀摩法」的惡果。


三.善待問者,如撞鐘,叩之以小者則小鳴,叩之以大者則大鳴
這個意思不是說:學生問得大聲,老師就大聲回,學生問得小聲,老師就小聲回。
大鳴小鳴,是表徵:解答的「深度」。
舉個例子,學生問:鴉片戰爭的主因是什麼?
對於國小學生,可以回答,是因為鴉片有害健康。
可在此停下,或進一步跟他講這與貿易戰有關,若他聽不懂,則暫且按住(可參考第14段)。

國高中學生問這題,則可說:健康以及貿易因素,清朝白銀流出太多。
可在此停下,或進一步講到拿破崙戰爭及美洲獨立,
造成美洲的白銀不能運往歐亞大陸,造成短缺。若他聽不懂,則暫且按住。

大學生問這題,視角得放大到全世界金融秩序,討論歐亞美洲大陸的經濟聯繫。



*****
段義與註解:
原文: 禮記 -> 學記
參考翻譯:古詩詞文:禮記學記譯文 (少第14段)

"中國哲學書電子化計劃"將本文分17個段落,
我按此分段,僅說明重點及註解難詞。全篇白話譯文,讀上述的"參考翻譯"。

○第01段:
 發慮憲,求善良,足以謏聞(ㄒㄧㄠˇ ㄨㄣˋ),不足以動眾;
 就賢體遠,足以動眾,未足以化民。君子如欲化民成俗,其必由學乎!

這段需要翻白話:
 (執政者)做事深謀遠慮,用人必求善良,雖然能小有名譽,卻不能感動群眾。
 (執政者)尊重賢人,體恤遠來的人,雖然能感動群眾,但不能教化人民。
 執政者若要教化人民,形成好的風俗,一定要從辦設教興學。


這是對"執政者"說的話,說基於如何如何的,因而一定要"辦教育"。
但我認為這種政治目的不一定能使一般人認同,可以略過。
而後面都會是從施教者受教者兩種身分來討論。


○第02段:
 玉不琢,不成器;人不學,不知道。...其此之謂乎!
重要的是前四句,後面可省略。


○第03段
 雖有...,是故,學然後知不足,教然後知困。
 知不足,然後能自反也;知困,然後能自強也,
故曰:教學相長也。
 《兌命》曰:「學(ㄒㄧㄠˋ)學半。」
其此之謂乎!

紅字是經典名句,其語譯:
 學習之後,才知道自己所學不夠;教人之後,才曉得自己仍未通達明瞭。
 知道所學不夠,才肯反省而設法求進步;
 曉得仍未通達明瞭,才肯發憤不懈。所以說:教與學,兩邊都能相互之間使學問進步。
 《書經》<兌命>:教導人,可以增進自己學問的一半。

其背後的想法,能引發諸多討論。


○第04段:
 古之教者...其此之謂乎!
此段大意:「古代的學校制度,和各階段(類似現在的小學、國中、高中)的教育任務。」
我認為實務上,現代教育已經健全。此段可略。


○第05段:
 大學始教...入學鼓篋,孫其業也;夏楚二物,收其威也;
 未卜禘不視學,游其志也;..其此之謂乎!

此段大意:「大學施教的七種原理」。可略。
1. 鼓篋(ㄑ一ㄝˋ):擊鼓招集學生,並令他們從發篋中拿出書籍等物。
2. 夏(ㄐㄧㄚˇ)楚:教鞭、戒尺。
3. 卜禘(ㄉ一ˋ):大祭。


○第06段:
 大學之教也,時教必有正業,退息必有居學...
 安其學而親其師,樂其友而信其道。是以雖離師輔而不反也...其此之謂乎!

此段大意:「(讓學生)時時在學習」。
較好的句子:
1. 大學之教也,時教必有正業,退息必有居學
語譯:大學的教育活動,按時令進行,各有正式課業;休息的時候,也有課外作業。

2. 安其學而親其師,樂其友而信其道。是以雖離師輔而不反也
語譯:安心學習,親近師長,樂於與朋友切磋,並深信所學之道,
   儘管離開師長輔導,也不會違背所學的道理。
換作今日,用語應更替成"終身學習"。


○第07段:
 今之教者,呻其占畢,多其訊言,及于數進...其此之由乎!
此段大意:「今天教育者的缺失」。可略。
1. 占畢(ㄕㄢ ㄅㄧˋ):書簡、簡牘。
2. 訊(ㄙㄨㄟˋ)言:解說。
3. 數(ㄙㄨˋ)進:速度。


○第08段:
 大學之法,
 禁於未發之謂豫,當其可之謂時,不陵節而施之謂孫,相觀而善之謂摩。
 此四者,教之所由興也。
 發然後禁,則扞(ㄏㄢˋ)格而不勝;時過然後學,則勤苦而難成;
 雜施而不孫,則壞亂而不修;獨學而無友,則孤陋而寡聞;
 燕朋逆其師;燕辟廢其學。
 此六者,教之所由廢也。
此段大意:「四種施教方法,六種教育失敗的原因」。
我認為這是四種施教方法是全文最重要的部分,
後面六種失敗是如果不做此四方法的後果。
語譯:
 大學施教的方法是:
 在學生還沒發展出不良的行為前,就加以制止,叫做豫防法;
 把握適當的機會實施教育,叫做及時法;
 施教的內容由淺入深,不違背順序,叫做漸進法;
 讓學生彼此觀摩切磋,相互學習優點,叫做觀摩法;
 以這四種方法施教,是教育成功的原因。

 錯誤出現了再去禁止,必遭抵拒反抗,而無法克服;
 放過了學習時機,事後補救,儘管勤苦努力,也較難成功;
 施教者雜亂無章而不循序漸進,學生學到的只是支離破碎、缺乏系統的學問;
 獨自學習,缺乏相互切磋的好友,就會孤僻鄙陋,見識短淺;
 與不正派的朋友來往,必然會違逆老師的教導;
 愛好治遊玩樂,必然荒廢學業。這六點,是教學失敗的原因。

1. 雜施而不孫,則壞亂而不修:孫,循序漸進;修:治,整頓使之有條理。


○第09段:
 君子既知教之所由興,又知教之所由廢,然後可以為人師也。
 故君子之教喻也,道(ㄉㄠˇ)而弗牽,強而弗抑,開而弗達。
 道而弗牽則和,強而弗抑則易,開而弗達則思;
 和易以思,可謂善喻矣。

說有點繞口,需翻譯。
語譯:
 了解到教育成功的原因,又知道教育失敗的原因,才可以擔任老師。
 因此,教導學生,只用"善誘"而不逼迫,勉勵而不抑制,啟發而不白給答案。
 善誘而不逼迫,師生融洽;勸勉而不強制,學生感到學習容易;
 啟發而不白給答案,學生才會(獨立)思考。
 能讓學生、融洽、學習容易、(獨立)思考,這就是好的教學者。
1. 道(ㄉㄠˇ)而弗牽 :善誘而不逼迫。
2. 強而弗抑:用勉勵,而不是強制。

這段中,道(同「導」)、牽、強、抑、開、達是動詞,
但是卻沒有明確地講受詞是什麼,惟能朝好處想,想最佳解釋。
因此,每本書翻譯出來的白話文,無法達到一致。
例如「抑」字,意思可以說成"強制",或說成"抑制"。
文中的「弗抑」,能想出的最佳解釋,不強制"學習"或不抑制"天賦"。


○第10段:
 學者有四失...可謂繼志矣。
本段大意:「學者有四種過失,好的教學者能幫助他:揚長補短。」

四種過失,
1.多:雜學不精;
2.寡:孤陋寡聞;
3.易:見異思遷,求快速。
§我以為,可以解成"人云亦云",這也是容易就改變。§
4.止:畫地自限。

這段提到「繼志」。「志」,我認為在講心態、精神層次,而不是所學到的教材。
所以,應當是求知慾及思辨等等,去克服以上四種過失。


○第11段:
 君子知至學之難易,而知其美惡,然後能博喻...
 是故擇師不可不慎也...此之謂乎!
本段大意:「好的老師會因材施教,要選擇這種老師」

較好的句子:君子知至學之難易,而知其美惡,然後能博喻
語譯:
 施教者根據學生學習時感到難易不同,從而看出學生的資才的好壞,
 然後能做到分別情況,對學生多方面的啟發誘導。
 

○第12段:
 凡學之道,嚴師為難。師嚴然後道尊,道尊然後民知敬學。...無北面;所以尊師也。
本段大意:
「尊師重道,不管是什麼身分,都是要尊重老師,即便你的社會地位比你老師高。」
這邊有一個很特別的註解,"嚴師為難"的「嚴」,其意為"尊敬"。


第13段:
 善學者,師逸而功倍,又從而庸之;不善學者,師勤而功半,又從而怨之。
 善問者,如攻堅木,先其易者,後其節目,及其久也,相說(ㄊㄨㄛ)以解;不善問者反此。
 善待問者,如撞鐘,叩之以小者則小鳴,叩之以大者則大鳴,待其從容,然後盡其聲;
 不善答問者反此。此皆進學之道也。
本段大意:「善問者、善答者的進學之道。」
語譯:
 會學習的人,能使教師費力不大而效果好,並能感激教師的教導有功;
 不會學習的人,即使老師很勤苦而自己收效甚少,還要埋怨教師。
 會提問的人,像木工砍木頭,先從容易的地方著手,再砍堅硬的節疤一樣,
 (先問容易的問題,再問難題)這樣,問題就會容易解決;不會提問題的人卻與此相反。
 會對待提問的人,要回答得有針對性,像撞鐘一樣,
 用力小,鐘聲則小,用力大,鐘聲則大,從容地響,讓別人把問題說完再慢慢回答;
 不會回答問題的恰巧與此相反。以上這些,講的是有關進行教學的方法。


這一段的,攻堅木跟撞鐘的比喻很好,成為名句。
1. 從而「庸」之:功勞。


第14段:
 記問之學,不足以為人師。必也聽語乎,力不能問,然後語之;
 語之而不知,雖舍之可也。
本段大意:「傾聽學生的問難。」
語譯:
 預先記誦難懂的學識,向學生炫耀,不足以成為人師;
 必須先聽學生的發問,然後針對問題答覆。
 如果學生的學力還達不到發問的程度,老師應該(主動)講解給他聽。
 如果學生依然聽不懂,就暫時把問題擱下無妨。

我覺得這是第八段的及時法、漸進法。
「記問之學」,就是孔子說的:「「賜也,女以予為多學而識之者與...」
其實,自己不是很懂,而是靠記憶記下來的東西。這是不對的,得融會貫通。


第15段:
 良冶之子...可以有志於學矣。
本段大意:「觀摩別人」。可略。


第16、17段:
 古之學者:比物醜類。...此之謂務本。
他說:古代的學者,善於拿同類事物來聯想,打比方。
然而,這段確切想表達什麼,我目前讀不明白。
好像是說「學問是根本」,
就像鼓不是五聲,五聲來自於鼓,水不是五色,五色來自於水。
而學問不是人,人之所以為人,來自於學問。





----------------------------------------------
2019.02.28更新
----------------------------------------------
參考資料:夏克非編《大學國文精選》

2018年2月4日 星期日

札記-兩性-女人、菩薩、老虎、鬼

這個段子,我聽過李敖先生講過無數次(註1)。
它的原始出處是唐朝韓琬《御史臺記》,後由《太平廣記》(註2)摘錄。

大致翻譯一下:
唐朝的管國公 任環 甚怕太太。
唐太宗因任環建功,要賜他兩名侍妾,任環拜謝,但不敢收。
太宗知他懼內,便把他太太找來,對她說:
「女人妒忌,是該被休(妻)的七條重罪之一。
 如果你能改掉妒忌,則不用喝這杯(毒)酒。如若不改,則要喝。」
任環他太太:「改不了,讓我喝吧」,於是,飲下。醉了之後回家與家人訣別。
其實,那邊不是毒酒,她沒死。

某天,杜正倫譏笑任環怎那麼怕老婆 。
任環說:
「女人有三個時期很恐怖,
 少女時,坐在那,很端莊,不說話,像個菩薩,能不怕菩薩嗎?
 中年時,保護孩子像隻老虎,能不怕老虎嗎?
 到老太婆時,醜得像鬼,能不怕鬼嗎?
 我畏妻,有啥好奇怪的啊?」



------------------------------------
我是因為這與夫妻關係相關,才放在此類。
------------------------------------
註1:李敖參選立委對話錄(jarvisdd編製)
我承認我怕女人,唐朝有個任圭§應作任環§
唐太宗要給他討小老婆,他為了怕大老婆,寧願違反皇上的命令,不敢討小老婆。
任圭他說,女人一生有三個階段都是男人怕的,
少女時代坐在那,很端莊,不說話,像個菩薩,能不怕菩薩嗎?
中年時代保護孩子像隻老虎,能不怕老虎嗎?
到老太婆時候,醜得像鬼,能不怕鬼嗎?哈哈哈 。


註2:太平廣記/卷第248
唐管國公任環酷怕妻。太宗以功賜二侍子,環拜謝,不敢以歸。
太宗召其妻,賜酒。
謂之曰:「婦人妒忌,合當七出。若能改行無妒,則無飲此酒。不爾,可飲之。」
曰:「妾不能改妒,請飲酒。」遂飲之。比醉歸。與其家死訣。其實非鴆也,既不死。

他日,杜正倫譏弄環。環曰:
「婦當怕者三,初娶之時,端居若菩薩,豈有人不怕菩薩耶。
既長生男女,如養兒大蟲,豈有人不怕大蟲耶。
年老面皺,如鳩盤荼鬼,豈有人不怕鬼耶。以此怕婦,亦何怪焉。」
聞者歡喜。〈(出《御史臺記》)〉
§1. "比"醉歸:等到
2. 大蟲:唐朝稱老虎為大蟲§

2018年2月3日 星期六

韻文_屈原<離騷>:譯文(1/3)

原文1~4:
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
攝提貞於孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名。
名余曰正則兮,字余曰靈均。


網路翻譯:
顓頊啊,我是你的遠代子孫,伯庸——是我先祖的光輝大名。
歲星在寅的那一年的正月庚寅,我從天上翩然降臨。
尊敬的先祖啊,仔細揣度我剛剛下凡的時辰和啼聲,通過占卜賜給了我相應的美名。
給我取的大名叫正則啊,給我取的別號叫靈均。


這一段在說明身世。可略讀。


*****
原文5~8:
紛吾既有此內美兮,又重之以脩能
扈江離與辟芷兮,紐秋蘭以為佩。
汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。
朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。


翻譯:
上天既賦予我這麼多內在的美質啊,又加之以我注意修養自己的品性。
我披着噴吐幽香的江離和白芷啊;又聯綴起秋蘭作爲自己的佩巾。
光陰似箭,我惟恐抓不住這飛逝的時光,讓歲月來塑造我美好的心靈。
清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木蘭,傍晚,我揹着夕陽在洲畔採摘宿莽(來潤德潤身)。


憂慮光陰過太快,意思是:珍惜時光。
惜時有何用?將其用在修德(治國之操守、才能)。
道德如同秋蘭一樣芬芳,要珮戴在身上。修德猶如摘花,摘那最純潔的花。
我覺得要把"木蘭、宿莽",關聯到"治國之操守、才能",
或說:以具象的妝扮外在,形容抽象的莊嚴內在。


*****
原文9~12:
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?
乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路。


翻譯:
太陽與月亮互相交迭,未嘗稍停,新春與金秋相互交替,永無止境。
想到樹上黃葉紛紛飄零,恐怕美人頭上也添上絲絲霜鬢!
"不趁壯年時棄去惡穢",為什麼不改變這種態度?
我乘著馬飛快猛奔!來!讓我前驅引路。

這在感嘆歲月流逝未稍停,美人也將遲暮。
常聽到的是"英雄遲暮",這裡卻作"美人遲暮"。而你覺得屈原在擔心誰年老呢?
屈原對自己才華有自信,願為風尚之前導。


*****
原文13~18:
昔三後之純粹兮,固衆芳之所在。
雜申椒與菌桂兮,豈維紐夫蕙茝?
彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路。
何桀紂之昌披兮,夫唯捷徑以窘步。
惟黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。
豈余身之憚殃兮,恐皇輿之敗績。

翻譯:
古時我三王的有純粹的美德,自然就群芳畢集。
兼用了申椒和菌桂,豈會僅串結蕙草和白芷?
想那唐堯和虞舜真是正大光明,他們遵循着天地之道,邁向正途。
夏桀和商紂是多麼狂亂啊,只想走捷徑,抄小路,結果使自己走向困境。
結黨營私的人只圖苟且偷安,道途幽暗而險阻。
我倒不怕自己會遭受災禍?唯恐君王你的車駕將要覆傾!

前面以道德比作木蘭花,這裡的群芳同樣是道德,"治國之操守、才能"。
唐堯、虞舜有之,四海昇平;夏桀、商紂無之,傾覆重器。
屈原認為有小人亂政,想把國君領到夏桀、商紂所走的險途,
所以挺身而出對抗,不擔心自己遭不測,指憂怕國君被蒙蔽有危險。


*****
原文19~24:
忽奔走以先後兮,及前王之踵武。
荃不察余之忠情兮,反信讒而齌怒。
余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。
指九天以為正兮,夫唯靈脩之故也。

曰黃昏以為期兮,羌中道而改路。
初既與余成言兮,後悔遁而有他。
余既不難離別兮,傷靈脩之數化。


翻譯:
我匆忙地奔走在你的前後左右,輔佐你追上先王的足跡。
你既不明白我之衷情,反而聽信讒言,對我惱怒。
我固然知道直諫會惹來麻煩,可是忍耐自制不住。
指著蒼天(九天)為我作證,一切都是為了靈修(國君你)的緣故!
當初您我約定,後來您竟反悔有了他心。
我並不怕被疏遠離去,唯嘆息靈修(國君你)的反覆無常。

(1)踵「武」:足跡。
(2)「靈修」是什麼,說法不一。應該指:楚國國君。
(3)"曰黃昏以為期兮,羌中道而改路",由考據,這是後人加的,故不翻譯。


*****
原文25~32:
余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。
畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。
冀枝葉之峻茂兮,願竢時乎吾將刈。
雖萎絕其亦何傷兮,哀衆芳之蕪穢。
衆皆競進以貪婪兮,憑不猒乎求索。
羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒。
忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。
老冉冉其將至兮,恐脩名之不立。

翻譯:
我已經栽培了九畹的蘭花,又種植百畝的蕙草。
我還分種了芍藥與揭車,將夾雜了馬蹄香與白芷。
我真希望它們能夠綠葉成蔭、枝幹參天,到時候就可以收割。
縱然我的香草枯萎,算不了什麼,可悲的是,所有芳草都將荒蕪。
大家爭着貪利奪權,憑著不饜足於求索。
用自己的想法去臆度別人,於是嫉妒的心眼便橫生。
瘋狂地追逐權利,那些都不是我心中所急。
我覺得自己的老境將要漸漸到來,只擔心美名來不及樹立。


這一段如前,屈原仍以南方美麗的植物來形容道德。而整段的意思好懂。
比較費解的地方是,當中的兩個字義。
1.「憑」不猒乎求索
 我手邊是三民書局出版的《新譯楚辭讀本》。
 他認為「憑」要翻譯成「滿」,我查教育部的字典,沒有相似的解釋。
 所以,我認為「憑」要翻成:依據、依靠。

2.羌內「恕」己以量人兮
「恕」,三民書局出版的《新譯楚辭讀本》:「王逸說:『以心揆心為恕』」
我覺得他之所以這麼說,是依憑《論語》。

文天祥說:「孔曰成仁,孟曰取義。」,仁是孔子的核心思想。
什麼是仁?《論語》:「(子曰)夫仁者,己欲立而立人,己欲達而達人。」
簡單說:推己及人
又《論語》也寫:「夫子之道,忠恕而已矣。」忠恕之道,也是孔子的核心思想。
什麼是恕?《論語》:「(子曰)其恕乎!己所不欲,勿施於人。」,
仍可說是推己及人
前者是「自己好,也讓別人好」的推己及人;
後者是「自己討厭的,也不要讓別人受這種討厭」的推己及人。
因此,我覺得離騷這裡的「恕」,意近於:推己及人。
而整句話,會翻成:用自己的想法去臆度別人。
我看有些人翻譯成:「原諒」,
該句白話會變為:"原諒自己來衡量別人",感覺不通順。


*****
原文34~39:
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。
苟余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷?
攬木根以結茝兮,貫薜荔之落蕊。
矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。
謇吾法夫前脩兮,非時俗之所服。
雖不周於今之人兮,願依彭咸之遺則。


翻譯:
清晨,我吮吸着木蘭花上的墜露,傍晚,我餐食着菊花瓣上的蓓蕾。
只要內心是真正的美好而又精純,我就是長久地面黃肌瘦又有何可悲?
我用木蘭的根鬚把白芷拴上,再穿上帶着薜荔花的蕊實。
我用菌桂的嫩枝連綴起蕙草,再絞起胡繩的一串串花蕊。
我是如此虔誠地效法古代的聖賢,絕非一般世俗之徒的穿戴。
我不能和今人志同道合,但卻心甘情願沐浴彭咸的遺輝。


朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英」是名句。
彭咸,相傳是殷商時期的賢大夫,諫君不聽,自投水而死。
屈原說要追隨他的遺風,所以,下場跟彭咸相同。



---------------------------------------
參考資料:
參考1:原文出處

參考2:
1. 解析出處

2. 翻譯出處

2018年2月2日 星期五

動物_如何分辨章魚、魷魚、中卷(透抽、小卷)、軟絲、烏賊(花枝、墨魚)


怎麼區分魷魚、中卷、透抽、小卷、軟絲、烏賊、花枝、墨魚、章魚?
看來看去,詹姆士這則影片最好懂,應當推薦!

上舉的所有動物都會噴墨汁,因此這項不能作分別彼此之依據。
咱們照著影片所述,一個個介紹。

一.章魚
這是最好區別的一個。
跟其他都不像,頭部無鰭,8隻腳,其他都是10隻腳。


二.魷魚
十隻腳,頭部的鰭集中在上面,成三角型。

三.中卷(透抽、小卷)
中卷、小卷(小管)是同一種生物。幼體叫小卷、成體叫中卷。
再者,中卷跟透抽一樣,北部人講中卷、南部人講透抽(台語);
十隻腳,頭部的鰭集中在上部,成菱形(如上圖)。


四.軟絲、烏賊(花枝、墨魚)
烏賊(台語:目賊仔),又稱花枝、墨魚。
軟絲、烏賊兩者長很像,十隻腳,頭部的鰭從頭上到頭下,但是不同生物。

軟絲
烏賊

 兩者差別在頭內的骨頭。
 軟絲是透明狀軟骨。
軟絲的透明軟骨

烏賊則是白色海螵蛸,見下圖。下附的影片是殺烏賊。
烏賊的海螵蛸





-----------------------------------
圖片來源:
章魚圖片來源

海螵蛸圖片來源