2018年6月3日 星期日

外地_美國:哥倫比亞特區(D.C.)

為什麼美國中央政府所在地,要叫哥倫比亞特區(District of Columbia,簡稱D.C.)?
這樣的問法很有趣,就好像在問:陳先生,你家為什麼叫陳宅?

美國首都之所以在「哥倫比亞特區」,
是因為"美國"原本就叫哥倫比亞Columbia(註1)。
這個名字是紀念哥倫布,義大利文為Christopher Columbus,
因此,將哥倫布Columbus這個字加拉丁文字尾-ia,表示國家(應該叫她哥倫布之國嗎?)。
如同英國是不列顛 Britannia、法國是高盧 Gallia一樣。



United States這名字,出現在1787年制憲之後。
原本美國是由十三個邦(殖民地Colony)所構成(註2),
在制憲時,考慮到國權主義(Nation)跟邦權主義(Colony,各邦的獨立性),
因而妥協,全國政府National government寫成Government of The United States,
改稱邦(Colonies)為州(States)。美國聯邦憲法(註3)的序言:
We the people of the United States, in order to form a more perfect union,
establish justice, insure domestic tranquility, provide for the common defense,
promote the general welfare, and secure the blessings of liberty to ourselves and our posterity,
do ordain and establish this Constitution for the United States of America.


象徵美國的人物,許多人會想到山姆大叔(註4),
如下圖是一戰、二戰的募兵廣告:


其實,還有另一張,如下圖:

這一位女性就是哥倫比亞,代表著美國。
而且"哥倫比亞"在美國超常見,就像台灣的中山路,
包含太空梭也會以此命名,當然,你也可叫哥倫比亞號為美國號。
而首都名是美國國父華盛頓在1791年取的。



------------------------------------------
註1:維基:Columbia (name) 照片來源
○It originated from the name of Italian explorer Christopher Columbus and from the ending -ia,
 common in Latin names of countries (paralleling Britannia, Gallia etc.).
○In 1791, three commissioners appointed by President Washington named the area 
 destined for the seat of the U.S. government "the Territory of Columbia"; 
 it was subsequently (1801) organized as the District of Columbia.


the words 'United Colonies' have been used, the stile be altered for the future to the 'United States' "




While the figure of Uncle Sam represents specifically the government, 
Columbia represents the United States as a nation.