2024年7月24日 星期三

中地_台灣新北野柳※


新北野柳周遭沒有柳樹,亦無聽聞有柳林等遺跡,何故以「柳」為名呢?
這已有高認同度的答案:
如故事(註1)所寫:西班牙文「魔鬼岬角」的音譯字。
 當年西班牙人航行基隆和淡水之間,因在經過野柳岬角處常會觸礁擱淺
 並遭當地原住民趁火打劫,所以在地圖上標示 Punto Diablos。
 西班牙文的 Punto 就是岬角,Diablo 即英文的 Devil,
 就是魔鬼的意思,可見那時西班牙人把野柳視為可怕的魔鬼岬角。
 西班牙文 Diablo,可以確定就是臺語野柳(音 iá liú)的來源

 荷蘭人在 1642 年把西班牙人逐出臺灣後,對野柳的地名大都跟隨西班牙人的稱呼,
 荷蘭地圖對野柳標示 Duijvel hoek,Caap Diable,都是魔鬼岬角的意思。
 野柳的地名由來竟是魔鬼,雖然有點煞風景,卻展現了真實的地理和歷史!

並且,也存有異說:
如某旅館(註2)對野柳地質公園的描述:
 野柳地名的由來普遍有三種說法:
 1.平埔族社名之音譯;
 2.野柳(ia-liu)是以西班牙文的Punto Diablos(意即"魔鬼之岬角")的Diablos,
 省略"D"與"B"兩子音後產生的;
 3.野柳當地居民早期靠海維生,因腹地有限,稻米缺乏,需仰賴大陸沿海米商供應。
 每當運米糧途中,
 搬運工人背後的米袋經常被當地人以"鴨平嘴(台語,以細竹筒一端削尖)"戳破,
 讓米流出來再隨後撿拾。因此在米商交談中常會說:
 「又被"野"人給"柳"去了(台語)」,因故而得名。

異說即當中的1、3,但目前我沒聽過有其他人如此主張。

另外,我手上的《每日一冷,臺灣沒說你不知道》,解釋為何西班牙要佔領野柳:
 在菲律賓呂宋島發展的西班牙人,原本無意往北進入台灣,
 但得知日本豐臣秀吉打算以台灣為中繼站進攻呂宋島後,
 為了消除日後的疑慮,西班牙人在1626年時,便佔領了被台灣。

以1593年豐臣秀吉<高山國招諭文書>論之(高山國,或稱高砂),理由說得通。
維基(註4):
 豐臣秀吉招諭臺灣的作為,
 讓西鄰的明朝與佔有南鄰菲律賓群島的西班牙-葡萄牙聯邦感到緊張。
 明朝加強防禦澎湖,以防日本侵擾沿海;
 西班牙則準備率先攻占臺灣,以防日本南下。
 不久,豐臣秀吉、原田相繼去世,日本再度陷入內戰,「招諭」一事遂無疾而終。

西班牙殖民北台灣歷時16年,從1626年至1642年。



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. 「野柳」來自西班牙文的「Punto Diablos(魔鬼之岬角)」,這是由於在那附近海域容易擱淺。
2. 西班牙之所以1626年占領北台灣,為防日本南下。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------






註3:每日一冷,臺灣沒說你不知道:生活在這塊土地的你可以拿來說嘴的七十則冷知識》Page 078