2009年2月4日 星期三

韻文_(北宋) 晏幾道<臨江仙>:落花人獨立,微雨燕雙飛

<臨江仙>
夢後樓台高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來時,落花人獨立,微雨燕雙飛
記得小蘋初見,兩重心字羅衣。琵琶弦上說相思,當時明月在,曾照彩雲歸。


這闕<臨江仙>出自晏幾道的《小山詞》(註1),
百度百科引文獻說:此詞集,創作風格遠承自李煜的南唐詞,
且包含了當時韋莊、温庭筠的花間派,而文學地位超越晏殊、歐陽修。
(晏殊、晏幾道為父子,晏殊 “工於造語”,晏幾道“善於言情”)


關於注釋,可參考百度百科的<临江仙·梦后楼台高锁>(註2),
(古詩詞網的內容與百度百科,大同小異(註3))
而其賞析則承襲傳統作風,博引其他詞曲相互比較,或名家註解以解讀。
精彩是這段:
他和小蘋有過一段甜蜜幸福的愛情。時間是這首詞的主要線索。
其餘四句好像是四個相對獨立的鏡頭
(即1、夢後,2、酒醒,3、人獨立,4、燕雙飛),
每個鏡頭都渲染著詞人內心的痛苦,句句景中有情。
用電影鏡頭解析,讀完"賞析",我想我只會記得這個吧。


整闕最美的句子就是「落花人獨立,微雨燕雙飛」,
落花的美對微雨的鬱鬱,燕雙飛的幸福對人獨立的孤寂。
不過,唐圭璋《唐宋詞鑑賞辭典》(註4)有說:
這不是晏幾道的原創,起自翁宏<宫詞>(註4):
又是春殘也,如何出翠幃。
落花人獨立,微雨燕雙飛。
寓目魂將斷,經年夢亦非。
那堪向愁夕,蕭颯暮蟬輝。
有人指責這是抄襲,實情是"宋詞沿用前人文句,已成慣例"。

此書還提到,"兩重心字羅衣",是當時流行服飾,
講女性的領口像小篆的心字一樣。(註5)




-----------------
註1:百度百科:小山詞
註2:百度百科:临江仙·梦后楼台高锁
註3:古詩文網:落花人獨立,微雨燕雙飛
註4:唐圭璋《唐宋詞鑑賞辭典》(唐·五代·北宋卷) Page 533
註5:百度百科:春残
註6:圖片出處

沒有留言:

張貼留言